nikitanik: (Default)

Як завжди

Ну, хлопці, все ж таки
не з тюрми же я вийшов!
Поплескайте по плечу
простягніть мені руки
Але в очах у вас
холодна недовіра
немов би винен я
Бо'зна в чім, але винен

шукає кожний долю
коли знайде - тримає
і я своїм шляхом
ішов, як випадає
І ось живу, співаючи
ніби в кожному під'їзді
так, гроші маю я -
і це моя провина?

Платить кожний у свій час
як завжди
як завжди
як завжди

Але ж, друзі мої,
не став я кимось іншим
Вдягаюсь в кутюр'є
але ваш я, як раніше
І перед тим, як йти
до студій і до сцен
хотів напитися
я подихом кафе
де всі збирались ми
без зайвих домовлянь
Щоб когось з вас знайти
туди приходив я

Там по черзі платять всі
як завжди
як завжди

як завжди 

Більше перекладів можна бачити на сайті http://lyricstranslate.com/uk/translator/nikitanik12
 

Comme toujours

оригінал )

nikitanik: (Default)

 Я не боюся дороги
Треба подивитись, попробувати
меандри ямочок на спині
І все буде добре
Нас вітер понесе
 
Послання Великій Ведмедиці
і траєкторія руху
Випадкове фото
гарне, хоча й непотрібне
Вітер це розвіє
Зникне це все, але
нас вітер понесе


Пестощі і кулі
і рана, яка болить
Палац інших днів
минулих і майбутніх
вітер  це розвіє


Генетика за плечима
Хромосоми в атмосфері
Міжгалактичне таксі
і мій летючий килим
вітер  це розвіє
Зникне це все, але
нас вітер понесе


Подих минулих років
що може постукати в двері
І безкінечність доль
Вибираєш одну з них - і що можеш утримати?
вітер її розвіє

Під час морського припливу
коли кожний зводить рахунки
я беру  вглиб  своєї тіні
тебе - твій порох
Вітер  це розвіє
Зникне це все, але
нас вітер понесе

Більше перекладів французьких пісень українською можна побачити тут: http://lyricstranslate.com/uk/translator/nikitanik12

nikitanik: (надія)
  Holidays, oh holidays
C'est l'avion qui descend du ciel
Et sous l'ombre de son aile
Une ville passe
Que la terre est basse
Holidays
 
Holidays, oh holidays
Des églises et des HLM
Que fait-il le Dieu qu'ils aiment?
Qui vit dans l'espace
Que la terre est basse
Holidays
 
Holidays, oh holidays
De l'avion, l'ombre prend la mer
La mer comme une préface
Avant le désert
Que la mer est basse
Holidays
 
Holidays, oh holidays
Tant de ciel et tant de nuages
Tu ne sais pas à ton âge
Toi que la vie lasse
Que la mort est basse
Holidays
 
Holidays, oh holidays
C'est l'avion qui habite au ciel
Mais n'oublie pas, toi si belle
Les avions se cassent
Et la terre est basse
Holidays
 
Холідейз, о холідейз
Це літак, що пливе з небес,
І під його крилом
Проплива земля,
Як вона близька!
Холідейз
 
Холідейз, о холідейз
І церкви, і квартали міст -
Що робить там між ними Бог,
Їх любимий Бог?
Як земля близька!
Холідейз
 
Холідейз, о холідейз
І моря, і піски пустель
Пливуть під тінню літака
Води і піски
Як вони близькі!
Холідейз
 
Холідейз, о холідейз
Скільки неба і скільки хмар!
Не знаєш ти, не відаєш:
Стомлює життя,
Смерть уже близька.
Холідейз
 
Холідейз, о холідейз
Це літак, що пливе з небес.
О люба, ти не забувай:
Літаки ламаються,
А земля близька
Холідейз
 
 

Profile

nikitanik: (Default)
nikitanik

December 2020

S M T W T F S
   12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 9th, 2025 08:48 am
Powered by Dreamwidth Studios